Barion Pixel
Love2translate logo
Conținutul coșului:
Tétel hozzáadva Tétel frissítve Tétel törölve Tétel nincs raktáron Hibás értéket adott meg

Niciun produs în coș.

Ca traducător licenţiat şi autorizat de Ministerul Justiţiei din România, mă ocup cu traducere şi lectorare de texte, scriere/transcriere materiale audio şi subtitrare materiale video/filme în următoarele domenii: medicină, economie-financiar-bancar, psihologie, sociologie, literatură, spiritualitate. Editez şi redactez textele traduse după nevoile clientului. Traduc scenarii, subtitrez filme documentare și artistice. Pe baza autorizației mele emise de către Ministerul Justiției din România, execut traducerea autorizată a unor documente oficiale (certificate de naştere, certificate de căsătorie, certificate de divorţ, testamente, diplome, contracte de vânzare-cumpărare şi alte contracte etc).

Printre clienții mei se numără instituții de sănătate publică și de cercetare științifică, medici, profesori universitari ai Facultății de Științe Economice și Gestiunea Afacerilor din cadrul Universității Babeș-Bolyai din Cluj-Napoca.

Serviciile mele oferite în spiritul calității, exigenței, preciziei și punctualității au următoarele caracteristici:

  • Colaborarea mea cu clienții este directă, fără mediatori.
  • Sarcinile primite le execut personal, ceea ce înseamnă că fără acordul lor nu le împart cu alți traducători.
  • Principiile etice și de confidențialitate profesională le respect fără excepție, în caz de nevoie și în formă contractuală.
  • Sunt ușor de contactat prin telefon sau e-mail, chiar și în afara orelor de lucru.
  • În cursul traducerii păstrez legătura permanentă cu clienții pentru armonizarea terminologiei.
  • Textele care urmează a fi traduse le studiez cu atenție maximă, le transpun în limba dorită cât mai precis și inteligibil posibil, fără ca traducerea obținută să aibă „gust de text tradus”.
  • În vederea unei terminologii univoce și consecvente, la cererea clientului lucrez cu folosirea glosarului sau a bazei de date terminologice specifice asigurate de clienți sau creez eu glosare pentru ei.
  • Traducerile mele sunt lecturate de doi specialiști: un coleg traducător și un specialist al domeniului respectiv.
  • Lecturarea include verificarea acurateței textului din punct de vedere a domeniului de specialitate și a corectitudinii lingvistice.
Több információra van szüksége? Meg szeretné beszélni velem fordítási igényeit? Bizalommal
forduljon hozzám!

Copyright © 2016 - 2023 Love2translate.com
cross